Skip to contentContribute to ReadWriteThink / RSS / FAQs / Site Demonstrations / Contact Us / About Us

 

 

Technical Help

Download the plug-in tools you need to use our games and tools, or check to see if you've got the latest version.

Learn more

 

More Student Interactives

Looking for ways to engage your students in online literacy learning? Find more interactive tools that help them accomplish a variety of goals-from organizing their thoughts to learning about language.

More

 

Did You Know?

Your students can save their work with Student Interactives.

More more

Home Classroom Resources Student Interactives

Student Interactive

Eye on Idioms

E-mail / Share / Print This Page / Print All Materials (Note: Handouts must be printed separately)

 

Eye on Idioms

Grades 3 – 5
Interactive Type Learning About Language
Tech Requirement
URL http://www.readwritethink.org
/files/resources/interactives
/idioms/

Get Started

 

ABOUT THIS INTERACTIVE  

Overview

 

 

Students are more likely to understand, recall, and care about what an idiom means after having played with the phrase through a highly engaging exploration of metaphorical language. Eye on Idioms can be used to engage students in a study of seven idioms. After viewing the literal representation of each idiom, students are asked to complete the sentence by selecting the correct idiom from the list. Using context clues from the sentence, students can then determine the metaphorical meaning of the idiom. As a final step, students are asked to use the idiom in a sentence to show their understanding of its meaning. Students should be reminded to print the page after completing each idiom exercise since their work cannot be saved electronically.

Lessons That Use This Interactive

back to top

 

Grades   3 – 5  |  Lesson Plan  |  Standard Lesson

Figurative Language: Teaching Idioms

It's raining cats and dogs! Students explore figurative language through read-alouds, teacher modeling, and student-centered activities, further developing their understanding of the literal versus the metaphorical translations of idioms.

 

Related Classroom & Professional Development Resources

back to top